News
Center
资讯中心
Chinese Company
中国企业
Related Companies
相关企业
World Earth Day: Protecting a Sustainable Future Together with OPPO
世界地球日:与 OPPO 一起守护可持续未来
2026-04-22
来源:OPPO
作者:OPPO

深圳,2026 年 4 月 22 日——4 月 22 日是世界地球日,旨在呼吁公众关注环境保护与地球未来。作为一家业务覆盖全球 90 多个国家和地区、服务超过 7.6 亿用户的科技企业,OPPO 在持续为全球用户提供极致产品体验的同时,将可持续发展理念融入企业运营与产品创新之中。自 2023 年起,OPPO 承诺于 2050 年实现自身运营碳中和,并持续推进绿色运营、打造环保产品、倡导公众参与环保行动,以实际行动助力构建可持续发展。
Shenzhen, April 22, 2026 — April 22 is World Earth Day, calling on the public to pay attention to environmental protection and the future of our planet. As a technology company operating in over 90 countries and regions worldwide and serving more than 760 million users, OPPO continues to deliver exceptional product experiences to global users while embedding the concept of sustainable development into its corporate operations and product innovation. Since 2023, OPPO has committed to achieving carbon neutrality in its own operations by 2050, and continues to advance green operations, develop eco-friendly products, and advocate for public participation in environmental action, contributing to sustainable development through concrete actions.

包装工艺与材料升级,助力绿色转型
Upgrading Packaging Processes and Materials to Drive Green Transformation

过度包装已成为消费品行业普遍面临的环境挑战。OPPO 产品包装践行 "3R + 1D" 环保理念,包括减量化(Reduction)、可回收(Recyclability)、可循环(Reusability)、易降解(Degradable),并持续推动包装工艺和材料的环保升级。
Excessive packaging has become a widespread environmental challenge in the consumer goods industry. OPPO's product packaging adheres to the "3R + 1D" environmental philosophy, encompassing Reduction, Recyclability, Reusability, and Degradable, while continuously driving eco-friendly upgrades in packaging processes and materials.

世界自然基金会 (World Wildlife Fund) 数据显示,全球每年纸和纸板产量超过 4 亿吨,其中仅纸质包装就消耗约 30 亿棵树,对森林资源造成持续压力。为减少纸张使用,OPPO 积极采用电子说明书设计,将部分产品指引信息转为电子化呈现。该举措在 2025 年共计可节省约 1.1 亿张 A4 纸,相当于避免了约 13,000 棵成年树木的砍伐,减少约 3500 吨碳排放。
According to data from the World Wildlife Fund, global annual production of paper and paperboard exceeds 400 million tons, with paper packaging alone consuming approximately 3 billion trees, placing sustained pressure on forest resources. To reduce paper consumption, OPPO has actively adopted electronic instruction manual designs, converting some product guidance information into digital formats. This initiative saved approximately 110 million sheets of A4 paper in 2025, equivalent to avoiding the felling of approximately 13,000 mature trees and reducing carbon emissions by approximately 3,500 tons.

据联合国环境规划署估测,全球每年生产超 4.3 亿吨塑料,其中有超过 1100 万吨流入海洋,对生态系统构成严重威胁。为了降低 OPPO 手机产品包装中塑料使用,OPPO 在手机包装中引入茶渣等天然生物质材料,替代 10%-30% 石油基塑料,在减少塑料使用的同时,实现了固废资源化利用,兼顾减塑与循环利用的双重价值。
According to estimates by the United Nations Environment Programme, more than 430 million tons of plastic are produced globally each year, of which over 11 million tons flow into the ocean, posing a serious threat to ecosystems. To reduce plastic use in OPPO's mobile phone product packaging, OPPO has introduced natural biomass materials such as tea residue into its phone packaging, replacing 10%–30% of petroleum-based plastics. This simultaneously reduces plastic use and achieves the resourceful utilization of solid waste, delivering the dual value of plastic reduction and circular use.



电子垃圾回收再获新生
E-Waste Recycling: Giving Discarded Electronics a New Life

根据联合国数据显示,全球电子垃圾规模已达到 6200 万吨,并以每年约 260 万吨的速度增长,预计 2030 年将突破 8200 万吨,增长速度远超回收能力。
According to United Nations data, the global volume of e-waste has reached 62 million tons and is growing at a rate of approximately 2.6 million tons per year, with projections indicating it will exceed 82 million tons by 2030 — a growth rate far outpacing recycling capacity.

面对这一挑战,OPPO 致力于提高产品耐用性,让每一款产品陪用户更久,并不断完善废旧电子产品回收体系,通过推动废旧电子产品的回收、拆解、再利用及安全处理,减少电子垃圾对环境的污染。2025 年,OPPO 投入市场的产品总重量达 3.53 万吨,同期在中国及欧洲市场通过各渠道回收的旧设备重量超过 1,187 吨。
Facing this challenge, OPPO is committed to improving product durability so that every product can accompany users for longer, while continuously improving its e-waste recycling system. By promoting the collection, dismantling, reuse, and safe disposal of used electronic products, OPPO works to reduce the environmental pollution caused by e-waste. In 2025, the total weight of products OPPO placed on the market reached 35,300 tons, while the weight of used devices recovered through various channels in the Chinese and European markets during the same period exceeded 1,187 tons.



与更多人共同参与环境保护行动
Taking Environmental Action Together with More People

除通过产品与技术推动环保实践外,OPPO 也积极携手本地社区,推动公众参与环保行动。
In addition to advancing environmental practices through products and technology, OPPO also actively works with local communities to encourage public participation in environmental action.

在非洲草原中,研究人员通过拍摄并记录每只犀牛独一无二的眼部纹理,来追踪个体和种群的活动、迁徙、出生及死亡。为更好保护这些美丽而濒危的物种,OPPO 与北京平澜公益基金会和益行未来(Impact Steps)合作,向肯尼亚奥尔佩杰塔(OI Pejeta)自然保护区捐赠 OPPO Find X9 系列手机。依托该手机超清长焦影像能力,保护区科研人员可使用更轻便的设备远距离拍摄并采集犀牛眼纹数据,在提升效率的同时,也提高识别与保护的准确性。
In the African savanna, researchers track the activities, migrations, births, and deaths of individual rhinos and populations by photographing and recording the unique eye patterns of each animal. To better protect these beautiful and endangered species, OPPO partnered with the Beijing Pinlan Public Welfare Foundation and Impact Steps to donate OPPO Find X9 series smartphones to the Ol Pejeta Conservancy in Kenya. Leveraging the phone's ultra-clear long-zoom imaging capabilities, conservancy researchers can use lighter equipment to photograph and collect rhino eye pattern data from a distance, improving both efficiency and the accuracy of identification and protection.

在印度,OPPO 联合全印技术教育委员会(All India Council for Technical Education, AICTE),发起的 "绿色世代" 倡议(Generation Green Initiative),带领 5000 名实习生和全国超过 100 万名青年,共计投入 469,500 小时,成功处理 10,339 公斤电子垃圾。该项目在推动电子废弃物处理的同时,也提升了青年群体的环保意识与行动力。
In India, OPPO, in partnership with the All India Council for Technical Education (AICTE), launched the Generation Green Initiative, leading 5,000 interns and over 1 million young people across the country to collectively invest 469,500 hours and successfully process 10,339 kilograms of e-waste. While driving e-waste disposal, the initiative also enhanced the environmental awareness and capacity for action among young people.

基于 "科技为人,以善天下" 的使命,OPPO 将持续推进可持续发展实践,继续与用户、合作伙伴和社会各界携手并进,共建可持续未来。
Guided by its mission of "Technology for Mankind, Kindness to the World", OPPO will continue to advance its sustainable development practices and work hand in hand with users, partners, and all sectors of society to build a sustainable future together.

(Using AI translation)
(使用AI翻译)