
Project Overview
案例概述
The project is based in the Futian Mangrove Ecological Park, with a core focus on "scientific restoration,friendly construction,andsocial participation, " systematically advancing the protection and enhancement of the urban wetland ecosystem. By developing bird-friendly streetlights and anti-bird collision systems, the project effectively safeguards bird reproduction and flight safety. Through the recycling of green waste and soil improvement, a material circulation system within the park has been established. Additionally, ecological restoration of the wetland at the Shenzhen River estuary has significantly enhanced biodiversity and habitat quality.
The project integrates diverse resources and addresses the conflicts between ecological conservation and human activities in an urban environment. Since its implementation, it has successfully restored habitats for key species, recorded protected animals such as the horseshoe crab, and achieved an annual ecosystem service value of RMB 192 million. The project has been awarded the Star Wetland Education Centre prize under the Ramsar Convention and multiple provincial and municipal honors, providing a practical model for coastal wetland conservation and urban green development in China.
项目立足于福田红树林生态公园,以“科学化修复、友好型建设、社会化参与”为核心,系统推进城市湿地生态系统的保护与提升。项目通过研发鸟类友好型路灯及防鸟撞系统,有效保障鸟类繁殖与飞行安全;实施绿化垃圾资源化与土壤改良,构建园区内物质循环利用体系;开展深圳河入海口湿地生态修复,显著提升生物多样性及栖息地质量。
该整合多方资源,克服城市环境中生态保护与人为活动的矛盾。实施以来,不仅成功恢复关键物种栖息环境、记录到圆尾鲎等保护动物,还实现了年均生态服务价值1.92亿元,获全球湿地教育中心星级奖及多项省市级荣誉,为我国滨海湿地保护与城市绿色发展提供了实践典范。

Company/Organization Profile
机构简介
Shenzhen Futian District Water Authority is a government department under the Futian District People's Government. Its main responsibilities include implementing laws, regulations, and policies related to water affairs at the national, provincial, and municipal levels. It oversees water resource management, water supply and conservation, drainage and flood prevention, soil and water conservation, and river governance within the district. Specifically, it coordinates the development, utilization, and protection of water resources, promotes water-saving initiatives, manages the drainage industry to ensure urban flood safety, carries out water ecological restoration projects such as rivers and reservoirs, supervises soil and water conservation efforts, and administers the construction and operation of water-related projects. The agency is dedicated to ensuring urban water security, improving water environment quality, enhancing urban water ecology, and providing robust water support for Futian's high-quality development and residents' livelihoods.
深圳市福田区水务局是深圳市福田区人民政府的组成部门。其主要职责是贯彻执行国家、省、市有关水务工作的法律法规和政策,负责全区水资源管理、供水节水、排水防涝、水土保持、河流治理等工作。具体包括:统筹水资源开发利用与保护,推进节水型社会建设;负责排水行业管理,保障城市排水防涝安全;组织实施河道、水库等水生态治理与修复工程;监督管理水土保持工作;承担全区水务工程建设与运行管理等工作。该局致力于保障城市水安全,持续改善水环境质量,提升城市水生态,为福田区的高质量发展和市民生活提供坚实的水务支撑与保障。
Project Outcome
项目成果
1. Significant improvement in bird breeding and habitats: Biodiversity-friendly street lights and a bird collision prevention system have been successfully developed and implemented, providing safe breeding conditions for birds such as great tits and Oriental magpie-robins. A total of 7 pairs of magpie-robins nested in installed nest boxes, successfully fledging 25 young birds with a breeding success rate exceeding 75%. Additionally, 16 great tit nests were established in light poles within the ecological park, producing 30 fledglings. The incidence of bird collisions with building glass has been reduced to zero, markedly enhancing urban bird conservation efforts.
1、鸟类繁殖与栖息环境显著改善:成功研发并应用生物多样性友好型路灯及防鸟撞系统,为大山雀、鹊鸲等鸟类提供了安全的繁殖条件。通过悬挂巢箱,吸引鹊鸲入住7对,成功出飞幼鸟25只,繁殖成功率超过75%;生态公园灯柱内繁殖大山雀16巢,成功出飞幼鸟30只。建筑玻璃鸟撞发生率降至零,城市鸟类保护成效显著提升。
2. Outstanding Achievements in Green Waste Recycling and Soil Improvement: Through high-temperature composting, approximately 170 cubic meters of organic fertilizer was produced annually from green waste. Over 4,500 kg of coffee grounds were recycled and incorporated into the composting process. A total of 1,641 square meters of soil were ameliorated, significantly enhancing soil health and reducing reliance on external fertilizers and waste management costs.
2、绿化垃圾资源化与土壤改良成效突出:通过高温堆肥年处理绿化垃圾产出有机肥约170立方米,回收利用咖啡渣超4500公斤,土壤改良面积达1641平方米,显著提升土壤健康度,减少外部肥料依赖及垃圾处理成本。
3. Notable Success in Wetland Restoration and Biodiversity Recovery: Following the ecological restoration of the wetland, the nationally protected Class II species Horseshoe Crab (Tachypleus tridentatus) was recorded. Migratory waterbird species and populations increased significantly, the spread of invasive species was effectively controlled, and the stability and ecological service functions of the estuarine wetland ecosystem were substantially enhanced.
3、湿地生态修复与生物多样性恢复效果显著:持续开展红树林湿地修复,记录到国家二级保护动物圆尾鲎,候鸟种类与数量明显增长,外来物种扩散得到有效控制,河口湿地生态系统稳定性和服务功能大幅增强。

4. Energy Savings, Emission Reduction, and Enhanced Ecosystem Service Value: The ecological park conserves approximately 723,000 cubic meters of water annually, reduces cooling energy consumption by 3,009 kWh, mitigates 140,000 cubic meters of stormwater runoff, and provides annual ecosystem service value estimated at RMB 192 million, which is 7.43 times the average Gross Ecosystem Product (GEP) per unit area in Shenzhen.
4、节能减排与生态服务价值提升:生态公园年涵养水源约72.30万立方米,减少降温能耗3009千瓦时,削减暴雨径流14万立方米,每年提供生态服务价值达1.92亿元,为深圳市地均GEP的7.43倍。
5. Extensive Public Engagement and Positive Social Demonstration Effect: The project organizes various nature education and citizen science activities, attracting about 1.3 million visitors annually. It has engaged thousands of citizens in environmental practices such as composting and bird monitoring. Designated as a Shenzhen Young Pioneers' practice base and a National Outstanding Unit for Ecological and Environmental Science Popularization, the project demonstrates profound social impact.
5、广泛动员公众参与,形成良好社会示范效应:项目开展多种自然教育及公民科学活动,年吸引游客约130万人次,累计组织超数千公众参与堆肥、鸟类监测等环保实践,成为深圳市少先队实践基地及国家生态环境科普优秀单位,社会影响深远。
Project Highlights
项目亮点
The project fully leverages local biological resources and public participation mechanisms. It has innovatively developed bird-friendly streetlights and an anti-bird collision system, effectively enhancing biodiversity, and realized the recycling of green waste and soil improvement. It has been awarded multiple honors including being among the first globally to receive the “Wetland Education Centre Star Award” under the Ramsar Convention and the “Nature Guardian” grand prize. Furthermore, it was selected for the “Wetland Park Plus” pilot initiative in Guangdong Province. Highly praised by visitors alike, the project has become a exemplary model of urban ecological conservation.
项目充分活用在地生物资源与公众参与机制,创新研发鸟类友好型路灯及防鸟撞系统,有效提升生物多样性,实现绿化垃圾循环利用和土壤改良。项目获全球首批《湿地公园》湿地教育中心星级奖、“自然守护”大奖等多项荣誉,并入选广东省“湿地公园+”试点,深受市民游客好评,成为城市生态保护的典范。
Project Implementation
项目实施
Futian Mangrove Ecological Park has adopted a core strategy of "scientific restoration,friendly construction,and social participation" systematically enhancing ecological space quality and biodiversity conservation. It has pioneered an innovative pathway for the synergistic development of efficient operational management and ecological service functions in urban nature parks.
福田红树林生态公园以“科学化修复、友好型建设、社会化参与”为核心策略,系统性地推进生态空间品质提升和生物多样性保护,探索出了一条城市自然公园高效运维与生态服务功能协同发展的创新路径。
I. Implementation Process and Key Initiatives
Since its launch, the project has focused on three major areas: improving bird habitats, promoting resource recycling within the park, and restoring the estuary wetland, carrying out a series of scientific and practical actions.
In terms of bird-friendly facilities, the project team, upon discovering that birds nesting in streetlight structures posed safety and electrical hazards, conducted dedicated research rather than simply dispersing the birds. Through continuous monitoring of species such as Great Tits and Oriental Magpie-Robins, combined with spectral analysis and nest-site selection studies, they successfully developed a biodiversity-friendly streetlight that provides both illumination and breeding support, earning two national patents. These lights use 590-nanometer amber lighting to significantly reduce light pollution and are equipped with detachable nest boxes. As a result, 16 nests of Great Tits in park lamp posts successfully fledged 30 chicks, while seven pairs of magpie-robins using installed nest boxes fledged 25 young, achieving a breeding success rate of 75%. Concurrently, bird collision with building glass was reduced to zero through five years of monitoring and iterative improvements to anti-collision decals.
For resource recycling, the project established an efficient green waste composting system that converts leaves and branches into organic fertilizer through high-temperature composting. Innovatively, it incorporated a collaborative mechanism to recycle over 4,500 kg of coffee grounds, significantly improving composting efficiency and quality. Approximately 170 cubic meters of organic fertilizer produced annually were used to ameliorate 1,641 square meters of soil in the park, enhancing soil health and carbon sequestration capacity and forming a closed-loop "waste-resource-soil" model.
In estuarine wetland ecological restoration, the team addressed challenges such as invasive species and hydrological changes by systematically improving habitats. Efforts included clearing non-native Sonneratia species, replanting native mangroves, and conducting biodiversity monitoring. Post-restoration, the presence of the nationally protected Class II species Carcinoscorpius rotundicauda (Horseshoe Crab) was recorded, and significant increases in migratory bird species and populations were observed, indicating substantially improved wetland ecological function and stability.
一、项目实施过程与关键举措
项目自启动以来,聚焦鸟类栖息环境改善、园区资源循环利用及河口湿地修复三大板块,开展了一系列科学性与实操性并重的实践行动。
在鸟类友好设施建设方面,项目团队基于科学观察,发现鸟类利用路灯结构筑巢引发的安全与电路隐患后,并未采取简单驱离方式,而是主动立项研究。通过持续监测大山雀、鹊鸲等物种行为习性,结合光谱分析与巢址选择研究,成功研发出兼具照明与繁殖支持功能的生物多样性友好型路灯,获两项国家专利。该路灯采用590纳米琥珀色光源,显著降低光污染,并科学加装可拆卸巢箱。实施后,园内灯柱成功繁殖大山雀16巢,出飞幼鸟30只;悬挂巢箱入住鹊鸲7对,出飞25只,繁殖成功率达75%。同步开展的建筑玻璃防鸟撞改造,通过持续五年监测、迭代防撞贴纸设计,成功将鸟撞发生率降为零。
在资源循环利用方面,项目建立了绿化垃圾高效堆肥体系,将落叶、枝条等废弃物通过高温堆肥转化为有机肥,并创新引入社会协作机制,回收利用咖啡渣超4500公斤,显著提升堆肥效率与品质。年产有机肥约170立方米,全部用于园区1641平方米土壤改良,有效提升土壤健康度和固碳能力,形成“废弃物-资源-土壤”的闭环循环模式。
在湿地生态修复中,项目团队面对外来物种入侵、水文变化等挑战,持续开展湿地生境优化,系统性实施海桑清理、乡土红树植物补植及生物多样性监测。修复后记录到国家二级保护动物圆尾鲎,候鸟种类与数量显著增长,标志着湿地生态功能和稳定性明显提升。
II. Pre- and Post-Implementation Comparison and Challenges Overcome
Prior to the project, the park faced issues such as significant light pollution, risks to nesting birds, high costs for green waste processing, and declining biodiversity in the estuary wetland. Through technological innovation, ecological design, public participation, and systematic management, the project facilitated a transition from purely aesthetic functions to comprehensive ecological service enhancement.
The project overcame conflicts between human activity and ecological conservation in an urban setting by using technological innovation to resolve the coexistence of bird nests and electrical safety. Multi-stakeholder cooperation addressed technical support gaps often seen in public-interest projects, with expertise and resources provided by the Mangrove Conservation Foundation (MCF), Shenzhen environmental research institutes, and several enterprises. Effective integration of public and volunteer participation further enhanced social recognition and project sustainability.
二、实施前后对比与挑战克服
实施前,园区存在光污染明显、鸟类繁殖隐患突出、绿化垃圾处理成本高、红湿地生物多样性衰退等问题。项目通过科技赋能、生态设计、公众参与和系统管理,实现了从单一景观功能到生态服务综合提升的转变。
项目克服了城市环境中人为活动与生态保护间的矛盾,通过技术创新化解鸟巢与电路安全共存难题;通过多方合作解决了公益项目中专业技术支持短板,获得了红树林基金会(MCF)、深圳市环境科研院所及多家企业的技术与资源支持;同时,有效整合公众参与及志愿者力量,提升了项目社会认同度和可持续性。
III. Internal and External Support and Collaboration
The project established a sound governance framework of "government guidance, professional implementation, social support, and public participation." Furthermore, the project’s outcomes provided a practical basis for formulating the Technical Guidelines for Biodiversity-Friendly Park Construction and Management, which has been submitted for provincial-level standard accreditation. This project has not only significantly improved the ecological quality and social service functions of Futian Mangrove Ecological Park but has also provided a replicable and scalable "Shenzhen Model" for biodiversity conservation and harmonious human-nature coexistence in high-density urban areas.
三、单位内外支持与合作
项目形成了“政府引导—专业机构执行—社会力量支持—公众参与”的良好治理格局。此外,项目成果也为《生物多样性友好公园生态建设与管养技术指引》的编制提供了实践依据,并已申报省级团体标准。该项目不仅显著提升了福田红树林生态公园的生态品质和社会服务功能,也为高密度城市地区开展生物多样性保护、实现人与自然和谐共生提供了可复制、可推广的“深圳样板”。

Project Impact & Sustainability
项目影响力、可推广性与可持续性
The project has achieved systematic technological outcomes in areas such as bird-friendly facility design, resource recycling, and wetland ecological restoration. It led to the development of the Technical Guidelines for the Ecological Construction and Management of Biodiversity-Friendly Parks, which has been submitted for provincial group standard accreditation. This provides critical reference and normative guidance for the operation and management of similar urban ecological spaces.
The project’s results have gained broad recognition within the industry, receiving numerous honors including being among the first globally to be awarded the Wetland Education Centre Star Prize under the Ramsar Convention and the "Nature Guardian" Grand Award. It was also selected for the “Wetland Park Plus” pilot initiative in Guangdong Province, demonstrating significant exemplary effect. Its social participation mechanism, low-cost sustainable operation strategy, and scientific monitoring and evaluation system are well-suited for enhancing ecological spaces in urbanized areas, holding strong potential for replication and application in similar coastal wetland parks and urban green spaces across the country.
Moving forward, the project will continue to improve intelligent monitoring and adaptive management mechanisms, deepen cooperation with scientific research institutions and international organizations, and promote broader involvement of social resources and volunteers in ecological stewardship. These efforts aim to continuously enhance the comprehensive effectiveness of ecological services and contribute to the sustainable development goal of harmonious coexistence between humans and nature in urban environments.
项目在鸟类友好设施设计、资源循环利用、湿地生态修复等领域形成系统性技术成果,并编制《生物多样性友好公园生态建设与管养技术指引》,已申报省级团体标准,为同类城市生态空间的运维管理提供了重要依据和规范借鉴。
项目成果受到行业广泛认可,获全球首批《湿地公园》湿地教育中心星级奖、“自然守护”大奖等多项荣誉,并入选广东省“湿地公园+”试点,示范效应显著。其社会化参与机制、低成本可持续运营策略及科学监测评估体系,适用于城市化区域的生态空间品质提升,具备在全国类似滨海湿地公园、城市绿地进行推广应用的潜力。
未来,项目将持续完善智慧监测与自适应管理机制,深化与科研机构及国际组织的合作,推动更多社会力量和志愿者参与生态守护,不断提升生态服务的综合效能,助力实现城市人与自然和谐共生的可持续发展目标。
(Using AI translation)
(使用AI翻译)
零废弃学校建设之厨余垃圾篇
10-24 · 来源:中国浙江省宁波市鄞州第二实验中学 · 作者:中国浙江省宁波市鄞州第二实验中学
能源至净,生活至美,积极打造碳中和
10-24 · 来源:中国石化销售股份有限公司海南海口石油分公司 · 作者:中国石化销售股份有限公司海南海口石油分公司
无锡中瑞低碳生态城
10-23 · 来源:无锡中瑞低碳生态城 · 作者:无锡中瑞低碳生态城